Байхарашева Г.Б., Сидыкова Д.Т.,
магистры,ст.преподаватели
Региональный социально-инновационный университет
Основным направлением работы педагогического вуза является развитие профессиональной компетентности будущего учителя, способного не только передавать ученикам определенные знания, но и умело организовать их самостоятельную деятельность, развивать в них творческие и профессиональные умения. Одним из главных и убедительных показателей профессиональной компетентности учителя является грамотная речь, как устная, так и письменная. Развитие устной и письменной речи у студентов будущих педагогов — одно из ключевых направлений в методике преподавания иностранных языков. Обогащение словарного запаса учащихся на материалах изучаемого языка, обучение связной речи и развитие ее выразительности — таковы основные задачи преподавания иностранных языков.
Эффективность развития устной и письменной речи обеспечивает целенаправленная работа в данном направлении. Введение в программу обучения в вузе дисциплины «Профессионально-ориентированный иностранный язык» для всех специальностей дает возможность развития устной и письменной речи не только у студентов, изучающих иностранный язык как основной, но и у студентов других специальностей, так называемого межфака. Развитие речи через иностранный язык является еще более сложной задачей, чем развитие речи на родном языке. Поскольку осуществляя речь на родном языке, студент активизирует словарный запас и пытается его логически выстроить. Однако, на сегодняшний день, глубоко укоренившийся на всех уровнях образования тестовый метод проверки знаний, затрудняет развитие речи и на родном языке. В иностранном языке студенту необходимо вначале овладеть необходимой общей и профессиональной лексикой, научиться ее правильно произносить, уметь построить грамматически правильное высказывание, и только затем выстраивать цельную логическую грамотную речь.
На профильном уровне предусматривается развитие у студентов следующих умений в области устной и письменной речи:
— излагать содержание прочитанного/прослушанного иноязычного текста в виде сообщений, докладов, тезисов, рефератов, обзоров;
— использовать устную и письменную речь на иностранном языке в ходе проектно-исследовательской деятельности; фиксировать и обобщать необходимую информацию, полученную из разных источников;
— составлять тезисы или развернутый план выступления.
При этом работа по достижению вышеперечисленных умений должна вестись в разных направлениях, а именно:
— словарно-фразеологическая работа с аутентичными текстами (материалы зарубежной прессы, песни, тематические видеоролики и аудиотексты);
— обучение различным видам монологических высказываний на различные темы (сообщения, пересказ, анализ, эссе);
— развитие диалогического общения на заданные темы через речевые ситуации;
— активизация межпредметных взаимодействий на уроках иностранного
языка в рамках дисциплины «Профессионально-ориентированный иностранный язык».
Совершенствование речевой деятельности обучающихся требует от преподавателя использования в обучении разнообразных видов устной речевой деятельности, которые являлись бы предпосылкой для разностороннего речевого и поликультурного развития личности студента. К основным видам монологической устной и письменной речи относятся репродуктивная (пересказы статьи, художественных текстов) и продуктивная речь. Продуктивная речь или высказывание, созданное самими студентами, как раз таки отражают способность логически мыслить, умение выбирать и анализировать лексический и грамматический материал. Спектр продуктивных высказываний довольно широк и позволяет развивать речевые умения в разных направлениях:
— художественно-аналитическое высказывание (интерпретация художественного произведения, стилистический разбор и т.д.);
— научно-публицистическое (доклад по заданной теме, устный репортаж, видео- репортаж, сообщение об ученом, знаменитой личности и т.д.);
— творческое (сочинение, сказка, стихотворение, история на заданную тему, рассказ-загадка, путеводитель по профессии и т.д.);
— информативное (представление направлений в искусстве, художников, изобретений, стран и т.д.).
Безусловно, все перечисленные виды устной речи должны в той или иной мере содержать критический взгляд обучающегося на излагаемый им материал, его собственную точку зрения. Продуктивные виды речевой деятельности являются наиболее показательными и качественными в достижении студентами профессиональных и языковых умений. Они помогают студентам осваивать ораторское искусство, умение выступать перед публикой, излагать и изъяснять свою точку зрения, доводить ее до понимания аудиторией, что очень важно для будущего педагога. Популярным способом выражения и представления устной речевой деятельности в последнее время стала презентация.
Использование информационных технологий в с методом проекта позволяет студентам практически и автономно применять свои знания, умения и навыки. При такой форме организации исследовательской и познавательной деятельности реализуется как индивидуальная, так и коллективная деятельность (работа в группах, парах). Беспрепятственный и постоянный доступ к аутентичным материалам через Интернет повышает мотивацию изучения английского языка. Необходимо отметить, что в Павлодарском государственном педагогическом институте студенты и преподаватели имеют доступ к Интернет-ресурсам в любое время и каждой аудитории. Все учебные аудитории оснащены необходимыми техническими средствами: интерактивными досками, компьютерами, беспроводным Интернетом. Это облегчает работу преподавателя, особенно иностранного языка. Нет необходимости носить с собой магнитофон, большое количество книг, так как во время занятия доступен любой видео- или аудио-ресурс, книги в электронном варианте и т.д. Студенты также имеют постоянный доступ не только в учебном корпусе, но и в общежитиях. Находясь в условиях такого мощного технического обеспечения, преподаватель обязан использовать в работе информационные технологии в полной мере. И презентация является основным воплощением или результатом работы с данными технологиями. В центре такой деятельности находится сам студент с возможностью самостоятельного выбора формы своей презентации, наглядного материала, и самое главное, независимого выражения своего мнения. Студент самостоятельно находит формы самовыражения и практического применения знаний на иностранном языке. Как для студента, так и для преподавателя такой метод открывает большие перспективы для организации работы над самыми разнообразными темами, на разных курсах обучения, со студентами с различным уровнем знаний. Презентация как способ организации учебной деятельности и метод
выражения устной речи дает возможность каждому студенту не только выразиться, показать свои умения, знания и навыки, побывать в роли оратора, но и получить положительную оценку преподавателя и сокурсников его самостоятельной деятельности. Оценивая такую работу, преподаватель оценивает не только речевые умения выступившего и представившего свою презентацию, но и его творческие способности в плане выбора формы, оформления самой презентации, как наглядного сопровождения. Несомненно, сюда относятся и технические умения студента работы с различными компьютерными программами, представить их в выгодном ракурсе. Но наиболее важную роль играет смысловое и эстетическое наполнение слайдов, логически подобранные изображения, присутствие чувства юмора, иронии, оригинальность наполнения и т.д. Красной нитью через всю презентацию должны проходить заинтересованность студента, его точка зрения, взгляд на излагаемую проблему, одним словом, его собственные картина и видение мира.
Каждая такая работа должна открывать перед преподавателем новые стороны и качества в личности студента, повышать его интерес к изучению иностранного языка. Таким образом, информационные технологии являются эффективным инструментом развития мотивации на уроках иностранного языка и способом развития речевых умений студента. Однако, такая работа требует тщательного выбора источника информации, проверки данных, содержащихся в нем. Одним из недостатков Интернет-ресурсов является частая недостоверность информации. Устная и письменная речь находятся в непосредственной взаимосвязи. На продуктивном уровне частым результатом письменной речи является сочинение. Несомненно, выбор темы, как для устной, так и письменной речевой деятельности должен быть обусловлен программой обучения и заключать в себе какую-то проблему, которую студенту необходимо решить в процессе самостоятельной продуктивной деятельности. И этот вид сочинения исключает возможность заимствовать или списать готовые тексты или отрывки, что вполне возможно в осуществлении предыдущих видов сочинения. На профильном уровне развитию речевой деятельности и, соответственно, профессиональных умений способствует также письменный перевод текстов с иностранного языка на русский. При обучении письменному переводу студенты параллельно овладевают и умением редактировать текст на родном языке. В этом случае возникает вторичный текст — перевод то есть созданный путем преобразования исходного — базового текста. И если у студентов, изучающих иностранный язык как специальный предмет, предусмотрена дисциплина «Теория и практика перевода», то студенты «межфака» должны самостоятельно осуществлять перевод текстов. Как правило, эти тексты являются специализированными, соответствующими их специальности. Дисциплина «Профессионально- ориентированный иностранный язык» позволяет уделять внимание изучению профессиональной лексики, что немаловажно при переводе текста. Переводить изложение содержания текста, созданного на одном языке, в виде вторичного текста на другом языке с соблюдением тождества смысла и особенностей оригинала. В соблюдении данного тождества студенту помогут знание необходимой лексики по специальности. Для перевода можно также использовать аутентичные материалы из Интернет-ресурсов: спортивные репортажи для студентов-спортсменов, музыкальные передачи и концерты для студентов-музыкантов, модные дефиле и журналы для студентов специальности «Профессиональное обучение» и т.д. Таким образом, в современных условиях образования существуют все предпосылки для того, чтобы сделать обучение иностранному языку привлекательным, актуальным и эффективным. Учитывая специфику нашего вуза, мы уделили внимание развитию одной из важных компетенций будущего педагога, речевой компетенции, как главной составляющей его профессиональных умений. Ведь профессиональная деятельность учителя основана на общении с детьми, со студентами, как в учебном классе, так и вне его, а также с коллегами и с обществом в целом. А умение общаться строится на умении говорить, логически, грамотно, четко излагать не только учебный материал, свое видение мира, но и быть в своей речи нравственным и духовным ориентиром для своих учеников.
Список использованной литературы:
- Гальскова Н.Д. Современная методика обучения иностранным языкам.-Пособие для учителя. — М.: АРКТИ, 2000.
- Гальскова Н.Д., Гез Н.И. Теория обучения иностранным языкам.Лингводидактика и методика. — М.: Академия, 2007.
- Солонцова Л.П., Рамазанова М.А. Компрессия текста в профильной школе//Педагогический Вестник Казахстана. –2015.- №1. — С. 1-7.